russian girl, I miss you in your long night
To Sasha
our virtual love
how sweet it inspires me
your life
your story
your love
your face
your heart
your kindness
your game
as a child
il nostro amore virtuale
che tenerezza mi ispira
la tua vita
la tua storia
il tuo amore
il tuo viso
il tuo cuore
la tua delicatezza
il tuo gioco
di bambina
Apparve l'arcobaleno
ed io mi stupii che fosse cosí bello
non mi resi conto che eri tu, dolce Larissa
che mi spiavi con i tuoi splendidi colori
rosso azzurro verde
Il cielo di Russia si confuse con i tuoi occhi...
e tu mi salutasti con la delicatezza di una rosa
Eri tu, l'arte e mi insegnavi ad amarla...
Радуга появилась
и я удивился, что это так красиво
я не знал, что это ты, милая Ларисса
шпионишь за мной со своими красивыми цветами
зеленый голубой красный
Небо России запутано вашими глазами...
и ты поздоровался со мной с нежной природой розы
Это были вы, искусство и вы научили меня любить её.
Canzone napoletana
quant é doce stu mare
quanto é dolce questo mare
e quanto sei dolce tu mia Sasha
come é dolce stare insieme
cullarsi nei meandri della notte
e vedere le stelle ed il mare
sentire la tua voce di bambina
e scherzare
quant é doce stu mare
quanto é dolce questo mare
Neapolitan song
quant é doce stu mare
how sweet this sea is
and how sweet you are, my Sasha
how sweet it is to be together
lull in the night meanders
and see the stars and the sea
hear your baby voice
you're kidding
quant é doce stu mare
how sweet this sea is
Maybe ours is more than love
Your words
they went straight to my heart
Your words are the light of my thoughts
Your little world
it's mine, too
Your life
it's inside me
Maybe ours
it's more than love...
Forse il nostro é piú che amore
Le tue parole
sono andate dritte al mio cuore
Le tue parole sono la luce del mio pensiero
Il tuo piccolo mondo
é anche il mio
La tua vita
é dentro di me
Forse il nostro
é piú che amore
Maddalena
se quegli splendidi occhi
non avessi incontrato per caso
sul social
li avrei certamente sognati.
Adesso li porto nel cuore
da quando un'amicizia cosí bella
mi fu concessa
li guardo ogni giorno e vedo il sole
Maddalena
if those beautiful eyes
i hadn't met by chance
on social
i would have dreamed of them.
I'm taking them into my heart
since such a beautiful friendship
i was granted
i look at them every day and see the sun
To Elena Vladimirovna
After the downpour
the sky dyed with blue
and the stars appeared
and I could see you!
You were shining like a diamond
in the signature
and your light cleared my sad night
I came back to the peaceful and I thought of you
After the waterfall, the peaceful came back
and I felt kissed by you
Ad Elena Vladimirovna
Dopo l'acquazzone
il cielo si tinse di azzurro
ed apparvero le stelle
ed io riuscii a vederti!
Brillavi come un diamante
nel firmamento
e la tua luce schiariva la mia triste sera
Ritornó il sereno ed io pensai a te
Dopo l'acquazzone ritornó il sereno
ed io mi sentii baciato da te
i'll spy on you through your window
and I look at you when you think about me
i'll spy on you through your window
and I look at your beautiful blonde hair
i'll spy on you through your window when you undress
and I want you...
io ti spio dalla tua finestra
e ti guardo quando mi pensi
io ti spio dalla tua finestra
e osservo i tuoi meravigliosi capelli biondi
io ti spio dalla tua finestra quando ti spogli
e ti desidero...