a nightingale kept us company
and you showed me the charm of life
An unspeakable silence interrupted by your sweet words
We discovered in unison
one thing
we were one
That night we saw the dawn in the forest
and your heart throbbed
A sweet sneeze invaded us
quella notte vedemmo l'alba nella foresta
un usignolo ci fece compagnia
e tu mi mostrasti l'incanto della vita
Un silenzio indicibile interrotto dalle tue dolci parole
Ci scoprimmo all'unisono
Noi eravamo una cosa sola
Quella notte vedemmo l'alba nella foresta
ed il tuo cuore palpitó
Un fremito dolce ci invase
that night we saw the dawn in the forest
the Volga
the Volga fell in love with us tonight
and it sends us a silver reflection
it lights your eyes and makes us dream
the Volga
he'd like to sing us a sweet serenade
but you run away and I can't kiss you
the Volga will sleep well tonight and at his shore
he'll kiss your fairy feet
il Volga
il Volga si é innammorato di noi stanotte
e ci manda un riflesso d'argento
che illumina i tuoi occhi e ci fa sognare
il Volga
vorrebbe cantarci una dolce serenata
ma tu te ne scappi e non ti posso baciare
il Volga dormirá sereno stanotte ed alla sua riva
bacerá i tuoi piedini di fata
An angel went down to the earth
and he knocked on your door
you opened and saw his light
made of delicate care and kindness
you kissed his wings and took you to heaven
to see heavenly love
in which you lived for eternity
Un angelo scese sulla terra
e bussó alla tua porta
tu apristi e vedesti la sua luce
fatta di delicata premura e gentilezza
baciasti le sue ali e ti portó in paradiso
a vedere l'Amore celeste
nel quale vivesti per l'eternitá
the day will bring you my kisses
and you'll wake up
you'll leave your knives
you're gonna look at the sun out the window
and the world's gonna look fantastic
like a fairy tale
the day will bring you my kisses...
il giorno ti porterá i miei baci
e tu ti sveglierai
lascerai le tue coltri
guarderai il sole dalla finestra
ed il mondo ti apparirá fantastico
come in una favola
il giorno ti porterà i miei baci...
it'll be days
but you'll always be with me
you won't leave me
you won't know how many there are
how many will come
how many will glow on the frozen floor
about our lives
passeranno i giorni
ma tu sarai sempre con me
non mi lascerai
non saprai quanti saranno
quanti ne verranno
quanti brilleranno sul pavimento ghiacciato
della nostra vita
so the days pass
and you're close to me
like a flower in his garden
so the days pass
and you grow up with me
and summer comes back...
remember, it's two now!
two spring equinox
they caress us
and they make us stay in this life
like two boys
cosí i giorni passano
e tu sei vicino a me
come un fiore nel suo giardino
cosí i giorni passano
e tu cresci con me
e l'estate ritorna
ricordi? adesso sono due!
due equinozi di primavera
che ci accarezzano
e ci fanno stare in questa vita
come due ragazzi